Uz šestar (ili cirkl) neizostavan dio pribora za geometriju je i – lenjir. Ta jednostavna sprava, daščica jedna, reklo bi se, ima nekako šućmurasto ime.
U jednom starom rječniku našeg jezika zapisano je da je “lenjir nemačka reč po austrijskom govoru”. I u Vukovom “Srpskom rječniku” (1818) stoji da smo tu riječ primili od Austrijanacâ, kod kojih ona glasi lenir (ili, po njihovom načinu pisanja, Lenier). Mi smo jedno n zamijenili sa nj i tako je nastao lenjir.
Ali ni Austrijanci ni Nijemci, koji tu spravu nazivaju još i lineal (njemački: Lineal), nisu je sami izmislili. Njen su korijen (linea) preuzeli iz latinskog jezika. I upravo u tom latinskom korijenu krije se tajna riječi lenjir. Linea, naime, na latinskom znači: ‘crta’ ili ‘linija’. Po tome je onda lineal, kao i ono austrijsko iskrivljeno lenir, ili naše još iskrivljenije lenjir, sprava za izvlačenje linijâ ili crtâ. Rusi tu istu spravu nazivaju линѐйка, a Poljaci linijka.
Zanimljivo je da je u samom latinskom jeziku linea postala od linum, što znači – ‘lan’. Linija je, dakle, izvorno značila: ‘lanena’ (misli se: ‘lanena nit’). Čini se da su stari Latini (Rimljani) izvlačili prave linije pomoću zategnute lanene niti. No, otišli smo predaleko. Vratimo se ipak našem jeziku.
U prošlosti je bilo dosta pokušajâ da se strano lenjir, linir ili lineal zamijeni našim riječima. Jedna od takvih zamjenâ bila je i vrstar. Tako u jednom udžbeniku iz 1895. godine piše: “Za stvarno izvršenje ovih zadataka služi vrstar i šestar”. I u pričama za djecu, štampanim 1903. godine, može se naći ovakva rečenica: “Đačka torba, u njoj pet, šest knjiga i… vrstar”. Današnja djeca, pa i odrasli, teško bi shvatili što znači ta riječ. Nju je odavno pregazilo vrijeme. Kao, uostalom, i drugu takvu izmišljenu riječ – pravačnik.
U hrvatskom jeziku lenjir se naziva ravnalo, mada se pomoću njega ne izvlače “ravne”, nego prave linije. Neki su zato predlagali da se usvoji riječ pravar, ali to niko nije uzeo za ozbiljno.
U novije vrijeme umjesto lenjir sve češće se javlja riječ linijar, što je bliže riječi linija i njenom korijenu linea. Tako se govori linijar (za izvlačenje pravih) i krivuljar (za izvlaĉenje krivih linijâ). Da li će to prevladati, ili će i dalje ostati stari dobri lenjir, presudiće buduća pokoljenja.
LITERATURA:
- Milan Šipka – Priče o rečima, Prometej, Novi Sad 2007.